Saison 2002-2003

DU 3 AU 9 DÉCEMBRE 2002 / CRÉATION THÉÂTRALE

 
 
 
 
 
Avec
Marie Lounici
Jean-Claude Bonnifait
Renaud Danner
Hervé Benhamou

Régie génerale
Virginie Rochetti

Scénographie-costumes
Emmanuellle Stauble

Son
David El Malek

Chargée de production
Audrey Glandière
 
 
 
 
En coréallisation avec Le Colombier, la Cie La Fleur de l'âge présente
 
MANHATTAN MEDEA
Texte Dea Loher
Mise en scène Hervé Benhamou
Traduction Olivier Balagna et Laurent Muhleisen
L’Arche est éditeur et agent théâtral du texte représenté
 
 

Jason et Médée sont immigrés clandestins et vivent cachés dans des hôtels miteux du Bronx. Ils vivent parmi les laissés-pour-compte de l’exil américain. Mais Jason quitte Médée pour la fille du “Sweatshop-Boss”, roi du tissu américain...La particularité des grands Mythes réside dans leur propre dépassement : nés en littérature européenne ils la transcendent, ils voyagent facilement vers d’autres contrées ...et reviennent finalement en Europe pour mieux éclairer un destin commun. Nous délivrer des jeux, des personnages, des images qui sont en nous et qui ne sont que des images d’autres miroirs au dedans de soi. Seule compte “l’affreuse souffrance” de la lucidité du regard et de la voix du JE. La conscience de cette horrible souffrance fait accéder les personnages-acteurs à la tragédie moderne. Aucun d’entre nous ne connaîtra la salvation puisque tout dans nos vies est mutilé, fragmentaire, solitude.
Mais chaque fragment de nos vies, chaque tableau de la tragédie moderne brille à lui tout seul des pouvoirs conjoints de ce qu’il exprime et de la beauté intérieure qu’il dégage.

 

Dea Loher est née en 1964 en Haute-Bavière. Après des études de philosophie et de littérature allemande à Munich, elle s’installe à Berlin et suit les cours d’écriture dramatique de la Hochschule der Künste.

INTERVIEW DEA LOHER

Pourquoi avez-vous commencé à écrire ?
Il n’y a pas de phénomène déclencheur. J’écris depuis que je sais écrire. Je suis fille unique et j’ai grandi assez isolée chez mes grands-parents ; l’écriture pour moi était une façon de m’y retrouver, de compenser ma solitude. On écrit parce qu’il n’y a rien d’autre, pas même le choix.
Pourquoi le théâtre ?
Bien qu’au théâtre, l’on joue, ce n’est pas un lieu où la simulation est possible. Le spectateur remarque l’acteur qui simule au lieu de jouer. Aussi, bien que le théâtre ne soit pas la réalité, il n’existe en lui aucune fausse réalité, aucun trucage. Dans votre écriture, vous mettez les autres à l’épreuve.
Qu’attendez-vous des autres ?
Je les mets à l’épreuve ? Si oui, ce n’est pas intentionnellement. Parfois je m’imagine écrivant une comédie à grand succès, mais très vite une sorte d’obscurité transparaît, et cela redevient une tragédie. Je n’attends pas des autres qu’ils aillent au théâtre : au contraire, je m’étonne que d’avantage de théâtre ne soient pas fermés depuis longtemps. Il est faux de dire que les gens ont un besoin infini de divertissement. Les immenses salles dans lesquelles on donne aujourd’hui des comédies musicales dans des super-productions, de même que les soi-disant parcs d’attractions, seront les ruines du XXI siècle. Au Japon, certaines industries de pointe commencent à remplacer les robots de leurs unités de production par des ouvriers ; non par amour du prochain, mais parce que la fabrication des robots n’est plus rentable face à la rapidité avec laquelle la production évolue elle-même. Cela cache évidemment un grand cynisme : l’ouvrier est moins cher et s’adapte mieux. Mais en même temps, cela comporte un grand espoir révolutionnaire : les machines ne peuvent pas se mettre en grève, l’ouvrier, si. Et c’est peut-être la seule chose que j’attends des spectateurs (et aussi des acteurs, de tous les participants), lorsqu’ils sont au théâtre : être attentifs et veiller à ce qu’on ne les trompe pas ».

(Journal Ubu, 1997)
 

Production la fleur de l’âge
Soutiens Aide à la Création du Ministère de la Culture-DMDTS